https://oldena.lpnu.ua/handle/ntb/55029
Title: | Абревіатури в електронній пошті |
Authors: | Казимира, Зеновія Карий, Ігор Олексів, Галина |
Affiliation: | Національний університет "Львівська політехніка" |
Bibliographic description (Ukraine): | Казимира З. Абревіатури в електронній пошті / Зеновія Казимира, Ігор Карий, Галина Олексів // Вісник Національного університету “Львівська політехніка”. — Львів : Видавництво Національного університету “Львівська політехніка”, 2002. — № 453 : Проблеми української термінології. — С. 479–482. — (Дискусійні матеріяли). |
Bibliographic description (International): | Kazimira Z. Abreviatury v elektronnii poshti / Zenoviia Kazymyra, Ihor Karyi, Halyna Oleksiv // Visnyk Natsionalnoho universytetu "Lvivska politekhnika". — Lviv : Vydavnytstvo Natsionalnoho universytetu "Lvivska politekhnika", 2002. — No 453 : Problemy ukrainskoi terminolohii. — P. 479–482. — (Dyskusiini materiialy). |
Is part of: | Вісник Національного університету “Львівська політехніка”, 453 : Проблеми української термінології, 2002 |
Journal/Collection: | Вісник Національного університету “Львівська політехніка” |
Issue: | 453 : Проблеми української термінології |
Issue Date: | 26-Mar-2002 |
Publisher: | Видавництво Національного університету “Львівська політехніка” |
Place of the edition/event: | Львів Lviv |
Number of pages: | 4 |
Page range: | 479-482 |
Start page: | 479 |
End page: | 482 |
Abstract: | У статті виконано аналіз абревіатур, використовуваних в листуванні
електронною поштою. Усі найчастіше використовувані абревіатури відповідно до
способу їх утворення поділено на три групи. Проаналізовано використання
абревіатур та пояснено їх місце у текстах повідомлень електронної пошти. The article deals with the analysis of the E-mail text messaging abbreviations. All most widely used abbreviations were decomposed into three groups according to the way of their formation. The analysis of the cases of their usage has been done, the place of the abbreviations in the E-mail text massages has been explained. |
URI: | https://ena.lpnu.ua/handle/ntb/55029 |
Copyright owner: | © Національний університет “Львівська політехніка”, 2002 © Зеновія Казимира, Ігор Карий, Галина Олексів, 2002 |
URL for reference material: | http://www.webopedia.com/quick_ref/ http://smatterings.topcities.com/asapJitmL |
References (Ukraine): | 1. Казимира 3.1, Казимира І.Я. “Англійська мова та комп'ютерні системи: взаємна мотивація до вивчення”. Проблеми лінгвістики науково-технічного і художнього текстів та питання лінгвометодики Вісник ДУ'ЛП”. № 355. Львів, 1998. - С.55-61. 2. Андрей Травин. “Толковый словарь “Термины и жаргон Интернета”. В книге иПопулярные броузеры World Wide Web” М. Издательство ABF. 1997. 3. “Webopedia: Text Messaging Abbreviations”. Доступно на Веб-сторінці: URL: http://www.webopedia.com/quick_ref/ textmessageabbreviations.html. 4. “ASAP: An E-mail Re-print”Доступно на Веб-сторінці: URL: http://smatterings.topcities.com/asapJitmL |
References (International): | 1. Kazymyra 3.1, Kazymyra I.Ya. "Anhliiska mova ta kompiuterni systemy: vzaiemna motyvatsiia do vyvchennia". Problemy linhvistyky naukovo-tekhnichnoho i khudozhnoho tekstiv ta pytannia linhvometodyky Visnyk DULP". No 355. Lviv, 1998, P.55-61. 2. Andrei Travin. "Tolkovyi slovar "Terminy i zharhon Interneta". V knihe iPopuliarnye brouzery World Wide Web" M. Izdatelstvo ABF. 1997. 3. "Webopedia: Text Messaging Abbreviations". Dostupno na Veb-storintsi: URL: http://www.webopedia.com/quick_ref/ textmessageabbreviations.html. 4. "ASAP: An E-mail Re-print"Dostupno na Veb-storintsi: URL: http://smatterings.topcities.com/asapJitmL |
Content type: | Article |
Appears in Collections: | Проблеми української термінології. – 2002. – №453 |
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
2002n453_Kazimira_Z-Abreviatury_v_elektronnii_479-482.pdf | 290.83 kB | Adobe PDF | View/Open | |
2002n453_Kazimira_Z-Abreviatury_v_elektronnii_479-482__COVER.png | 3.15 MB | image/png | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.