Skip navigation

putin IS MURDERER

Please use this identifier to cite or link to this item: https://oldena.lpnu.ua/handle/ntb/48862
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorДмитрук, Анна
dc.contributor.authorДмитрук, Вероніка
dc.coverage.temporal4–6 жовтня 2018 року, Львів
dc.date.accessioned2020-04-22T09:00:27Z-
dc.date.available2020-04-22T09:00:27Z-
dc.date.created2018-10-04
dc.date.issued2018-10-04
dc.identifier.citationДмитрук А. Лексико-семантичне значення терміна ренмен / Анна Дмитрук, Вероніка Дмитрук // Проблеми української термінології : збірник наукових праць учасників ХV Міжнародної наукової конференції "СловоСвіт 2018", 4–6 жовтня 2018 року, Львів. — Львів : Видавництво Львівської політехніки, 2018. — С. 13–15. — (Лексикографія та міжмовні зв’язки).
dc.identifier.isbn978-966-941-210-2
dc.identifier.urihttps://ena.lpnu.ua/handle/ntb/48862-
dc.description.abstractСтаття містить спробу лексико-семантичного аналізу терміна японської каліграфії ренмен. Розглянуто особливості його історичного формування. Виокремлено основні випадки ренмену сучасної японської мови
dc.description.abstractAn attempt of lexical-semantic analysis of the term “renmen” of the Japanese calligraphy is made. The peculiarities of its historical formation are considered. The main cases of the renmen of contemporary Japanese language are singled out.
dc.format.extent13-15
dc.language.isouk
dc.publisherВидавництво Львівської політехніки
dc.relation.ispartofПроблеми української термінології : збірник наукових праць учасників ХV Міжнародної наукової конференції "СловоСвіт 2018", 2018
dc.relation.urihttps://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%83%D0%BA%D0%B0%D0%B9
dc.subjectяпонська мова
dc.subjectукраїнська мова
dc.subjectкаліграфія
dc.subjectієрогліф
dc.subjectренмен
dc.subjectJapanese language
dc.subjectUkrainian language
dc.subjectcalligraphy
dc.subjecthieroglyph
dc.subjectrenmen
dc.titleЛексико-семантичне значення терміна ренмен
dc.typeConference Abstract
dc.rights.holder© Національний університет “Львівська політехніка”, 2018
dc.rights.holder© Дмитрук А. А., Дмитрук В. А., 2018
dc.contributor.affiliationНаціональний університет «Львівська політехніка»
dc.contributor.affiliationYamaguchi University
dc.format.pages3
dc.identifier.citationenDmitruk A. Leksyko-semantychne znachennia termina renmen / Anna Dmytruk, Veronika Dmytruk // Problemy ukrainskoi terminolohii : zbirnyk naukovykh prats uchasnykiv KhV Mizhnarodnoi naukovoi konferentsii "SlovoSvit 2018", 4–6 zhovtnia 2018 roku, Lviv. — Lviv : Vydavnytstvo Lvivskoi politekhniky, 2018. — P. 13–15. — (Leksykohrafiia ta mizhmovni zviazky).
dc.relation.references1. Українсько-японський словник. Японсько-український словник : навчальний словник японських ієрогліфів / уклад. Бондаренко І., Хіно Т. – К. : ВД «Альтернативи», 1998. – 592 с.
dc.relation.references2. Японсько-український словник / укл. Бондаренко І., Бондар Ю., Букрієнко А. та ін. – К. : ВД Дмитра Бураго, 2012. – 464 с.
dc.relation.references3. 中田勇次郎編『中国書論大系』第14巻 (清 4) 二玄社 1986年、75頁.
dc.relation.references4. 承春先「漢字草書における「連綿」現象再考」 『学苑』 829号、2009年、 81頁.
dc.relation.references5. 承春先「漢字草書における「連綿」現象再考」 『学苑』 829号、2009 年、 81–83頁.
dc.relation.references6. 承春先「漢字草書における「連綿」現象再考」 『学苑』 829号、2009年、81–82頁.
dc.relation.references7. 承春先「漢字草書における「連綿」現象再考」 『学苑』 829号、2009年、 80頁.
dc.relation.references8. 桝矢桂一「仮名書き文における連綿の意味」 『大阪薬科大学紀要』1号、2007年、 34 頁小倉慈司「9~10世紀の仮名の書体―ひらがなを中心として―」(『国立歴史民俗博物館研究 報告』第194集,2015年、 176–182頁.
dc.relation.references9. 小倉慈司「9~10世紀の仮名の 書体―ひらがなを中心として―」(『国立歴史民俗博物館研究報告』第194集,2015年、176頁.
dc.relation.references10. Кукай [Електронний ресурс] // Сайт «ВикипедиЯ: Свободная энцыклопедия». – Режим доступу: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%83%D0%BA%D0%B0%D0%B9.
dc.relation.references11. 『日本国語大辞典 第二版 第13巻』 小学館、1972年、 1113頁.
dc.relation.references12. Рицар Б. Транслітерування українських текстів з кирилиці в латиницю / Б. Рицар, Р. Рожанківський, Р. Микульчик // Вісник НУ «Львівська політехніка». Серія «Проблеми української термінології». – 2008. – № 620. – С. 55–61.
dc.relation.referencesen1. Ukrainsko-yaponskyi slovnyk. Yaponsko-ukrainskyi slovnyk : navchalnyi slovnyk yaponskykh iierohlifiv, uklad. Bondarenko I., Khino T, K. : VD "Alternatyvy", 1998, 592 p.
dc.relation.referencesen2. Yaponsko-ukrainskyi slovnyk, ukl. Bondarenko I., Bondar Yu., Bukriienko A. and other – K. : VD Dmytra Buraho, 2012, 464 p.
dc.relation.referencesen3. 中田勇次郎編『中国書論大系』第14巻 (清 4) 二玄社 1986年、75頁.
dc.relation.referencesen4. 承春先「漢字草書における「連綿」現象再考」 『学苑』 829号、2009年、 81頁.
dc.relation.referencesen5. 承春先「漢字草書における「連綿」現象再考」 『学苑』 829号、2009 年、 81–83頁.
dc.relation.referencesen6. 承春先「漢字草書における「連綿」現象再考」 『学苑』 829号、2009年、81–82頁.
dc.relation.referencesen7. 承春先「漢字草書における「連綿」現象再考」 『学苑』 829号、2009年、 80頁.
dc.relation.referencesen8. 桝矢桂一「仮名書き文における連綿の意味」 『大阪薬科大学紀要』1号、2007年、 34 頁小倉慈司「9~10世紀の仮名の書体―ひらがなを中心として―」(『国立歴史民俗博物館研究 報告』第194集,2015年、 176–182頁.
dc.relation.referencesen9. 小倉慈司「9~10世紀の仮名の 書体―ひらがなを中心として―」(『国立歴史民俗博物館研究報告』第194集,2015年、176頁.
dc.relation.referencesen10. Kukai [Electronic resource], Sait "VikipediIa: Svobodnaia entsyklopediia", Access mode: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%83%D0%BA%D0%B0%D0%B9.
dc.relation.referencesen11. 『日本国語大辞典 第二版 第13巻』 小学館、1972年、 1113頁.
dc.relation.referencesen12. Rytsar B. Transliteruvannia ukrainskykh tekstiv z kyrylytsi v latynytsiu, B. Rytsar, R. Rozhankivskyi, R. Mykulchyk, Visnyk NU "Lvivska politekhnika". Seriia "Problemy ukrainskoi terminolohii", 2008, No 620, P. 55–61.
dc.citation.conferenceXV Міжнародна наукова конференція "Проблеми української термінології СловоСвіт 2018"
dc.citation.journalTitleПроблеми української термінології : збірник наукових праць учасників ХV Міжнародної наукової конференції "СловоСвіт 2018"
dc.citation.spage13
dc.citation.epage15
dc.coverage.placenameЛьвів
dc.coverage.placenameLviv
dc.subject.udc811.111’373.46
Appears in Collections:Проблеми української термінології . – 2018 р.

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
2018_Dmitruk_A-Leksyko_semantychne_znachennia_13-15.pdf604.3 kBAdobe PDFView/Open
2018_Dmitruk_A-Leksyko_semantychne_znachennia_13-15__COVER.png417.67 kBimage/pngView/Open
Show simple item record


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.