Skip navigation

putin IS MURDERER

Please use this identifier to cite or link to this item: https://oldena.lpnu.ua/handle/ntb/41523
Title: Багатозначність термінів як результат реінтеграції наукового знання
Authors: Кримець, Оксана
Affiliation: Національний технічний університет «Харківський політехнічний інститут»
Bibliographic description (Ukraine): Кримець О. Багатозначність термінів як результат реінтеграції наукового знання / Оксана Кримець // Вісник Національного університету «Львівська політехніка». Серія: Проблеми української термінології : збірник наукових праць. — Львів : Видавництво Львівської політехніки, 2017. — № 869. — С. 30–34.
Bibliographic description (International): Krimets O. Bahatoznachnist terminiv yak rezultat reintehratsii naukovoho znannia / Oksana Krimets // Visnyk Natsionalnoho universytetu "Lvivska politekhnika". Serie: Problemy ukrainskoi terminolohii : zbirnyk naukovykh prats. — Lviv : Vydavnytstvo Lvivskoi politekhniky, 2017. — No 869. — P. 30–34.
Is part of: Вісник Національного університету «Львівська політехніка». Серія: Проблеми української термінології : збірник наукових праць, 869, 2017
Journal/Collection: Вісник Національного університету «Львівська політехніка». Серія: Проблеми української термінології : збірник наукових праць
Issue: 869
Issue Date: 28-Mar-2017
Publisher: Видавництво Львівської політехніки
Place of the edition/event: Львів
UDC: 811.161.2
Keywords: українська мова
термін
сема-мотиватор
ядерна сема
периферійна сема
абстрактні значення
конкретні значення
Ukrainian language
term
seme-motivator
nuclear seme
peripheral seme
abstract notions
specific value
Number of pages: 5
Page range: 30-34
Start page: 30
End page: 34
Abstract: Досліджено процес реінтеграції наукового знання, результатом якого є виник- нення нових значень термінів. Розглянуто семантичні перетворення, які відбуваються під час переосмислення вихідного значення. Доведено, що підґрунтям означених процесів є сема-мотиватор, яка може займати ядерне або периферійне місце у структурах вихід- ного й похідного значень. Виокремлено наукові галузі, що мотивують семантичні процеси перетворення наявних термінів і появу нових термінологічних значень.
The process of scientific knowledge reintegration, resulting in the emergence of new meanings of terms is researched in this article. Semantic changes that occur during the reconsideration of the initial meaning are considered. It is proved that seme-motivator which can take the nuclear or peripheral place in the structures of initial and derivative meanings is the foundation of the aforementioned process. Scientific fields which motivate semantic processes of the current term transformation and the emergence of new terminological meanings are emphasized.
URI: https://ena.lpnu.ua/handle/ntb/41523
Copyright owner: © Національний університет
“Львівська політехніка”, 2017
© Кримець О. М., 2017
References (Ukraine): 1. Англо-український тлумачний словник з обчислювальної техніки, Інтернету і програмування / [уклад. : Е. І. Пройдаков, Л. А. Теплицький]. Вид. 1. – К. : СофтПрес, 2005.– 552 с.
2. Великий тлумачний словник сучасної української мови / [уклад. і гол. ред. В. Т. Бусел]. – К. : Ірпінь, 2001. – 1440 с.
3. Гусев С. С. Наука и метафора / С. С. Гусев. – Л. : Изд-во ЛГУ, 1984. – 152 с.
4. Калмыкова Е. И. О динамике метафоры в научном стиле / Е. И. Калмыкова // Филологические науки : Научные до- клады высшей школы. – 1974. – № 2. – С. 83–88.
5. Родзевич Н. С. Метафора – спільне джерело творення термінологічної лексики в слов’янських і західноєвропейських мовах / Н. С. Родзевич // Дослідження з лексикографії та лексикології : республік. міжвідом. зб. / Ін-т мовознавства ім. О. О. Потебні АН УССР. – Вип. 1. – К., 1965. – С. 137–156.
6. Словник-довідник з електротехніки, автоматики, промислової електроніки і метрології / [уклад. Л. В. Козак] ; ред. В. П. Хорольський. – Кривий Ріг : ВАТ Кривбасавтоматика, 1997. – 280 с.
7. Сучасний словник іншомовних слів / [уклад. Л. І. Нечволод]. – Х.: ПП «Торсінг плюс», 2007. – 768 с.
8. Телия В. Н. Вторичная номинация и ее виды / В. Н. Телия // Языковая номинация: Виды наименований / А. А. Уфимцев, Э. С. Азнаурова, В. Н. Телия и др. – М., 1977. – С. 129–222.
9. Тлумачний російсько-українсько-англійський словник із протикорозійного захисту газопроводів / [уклад. М. Д. Гінзбург, М. В. Чернець, І. М. Корніловська та ін.]. – Х. : Б. в., 2000. – 616 с.
10. Українсько-російський словник термінів сільськогосподарської техніки / [уклад. : Т. М. Зембінська, І. В. Морозов, В. В. Дубічинський]. – Х. : Б. в., 2004. – 222 с.
11. Цифрові мережі та системи телекомунікацій : тлумач. слов. / [уклад. З. Д. Коноплянко]. – К. : Ін-т систем. дослід. освіти України, 1994. – 60 с.
12. Цифрові мережі та системи телекомунікацій : тлумач. слов. / [уклад. З. Д. Коноплянко]. – К. : Ін-т систем. дослід. освіти України, 1994. – 60 с.
References (International): 1. Anhlo-ukrainskyi tlumachnyi slovnyk z obchysliuvalnoi tekhniky, Internetu i prohramuvannia, [uklad. : E. I. Proidakov, L. A. Teplytskyi]. Vyd. 1, K. : SoftPres, 2005, 552 p.
2. Velykyi tlumachnyi slovnyk suchasnoi ukrainskoi movy, [uklad. i hol. red. V. T. Busel], K. : Irpin, 2001, 1440 p.
3. Husev S. S. Nauka i metafora, S. S. Husev, L. : Izd-vo LHU, 1984, 152 p.
4. Kalmykova E. I. O dinamike metafory v nauchnom stile, E. I. Kalmykova, Filolohicheskie nauki : Nauchnye do- klady vysshei shkoly, 1974, No 2, P. 83–88.
5. Rodzevych N. S. Metafora – spilne dzherelo tvorennia terminolohichnoi leksyky v slovianskykh i zakhidnoievropeiskykh movakh, N. S. Rodzevych, Doslidzhennia z leksykohrafii ta leksykolohii : respublik. mizhvidom. zb., In-t movoznavstva im. O. O. Potebni AN USSR, Iss. 1, K., 1965, P. 137–156.
6. Slovnyk-dovidnyk z elektrotekhniky, avtomatyky, promyslovoi elektroniky i metrolohii, [uklad. L. V. Kozak] ; red. V. P. Khorolskyi, Kryvyi Rih : VAT Kryvbasavtomatyka, 1997, 280 p.
7. Suchasnyi slovnyk inshomovnykh sliv, [uklad. L. I. Nechvolod], Kh., PP "Torsinh plius", 2007, 768 p.
8. Teliia V. N. Vtorichnaia nominatsiia i ee vidy, V. N. Teliia, Iazykovaia nominatsiia: Vidy naimenovanii, A. A. Ufimtsev, E. S. Aznaurova, V. N. Teliia and other – M., 1977, P. 129–222.
9. Tlumachnyi rosiisko-ukrainsko-anhliiskyi slovnyk iz protykoroziinoho zakhystu hazoprovodiv, [uklad. M. D. Hinzburh, M. V. Chernets, I. M. Kornilovska and other], Kh. : B. v., 2000, 616 p.
10. Ukrainsko-rosiiskyi slovnyk terminiv silskohospodarskoi tekhniky, [uklad. : T. M. Zembinska, I. V. Morozov, V. V. Dubichynskyi], Kh. : B. v., 2004, 222 p.
11. Tsyfrovi merezhi ta systemy telekomunikatsii : tlumach. slov., [uklad. Z. D. Konoplianko], K. : In-t system. doslid. osvity Ukrainy, 1994, 60 p.
12. Tsyfrovi merezhi ta systemy telekomunikatsii : tlumach. slov., [uklad. Z. D. Konoplianko], K. : In-t system. doslid. osvity Ukrainy, 1994, 60 p.
Content type: Article
Appears in Collections:Проблеми української термінології. – 2017. – №869

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
2017n869_Krimets_O-Bahatoznachnist_terminiv_30-34.pdf486 kBAdobe PDFView/Open
2017n869_Krimets_O-Bahatoznachnist_terminiv_30-34__COVER.png415.55 kBimage/pngView/Open
Show full item record


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.